• 从2021年4月起,论坛网上药店重新开放!详情查看
  • 从2023年10月10日开始,华夏中医论坛启用备用域名tcmbe.com 详情查看
  • 关于论坛电子书等资源下载权限的说明!详情查看
  • 论坛官方2000人QQ群,欢迎加入!详情查看
  • 对所有可能涉及版权的资源,论坛均不再公开展示!详情查看

再谈“望闻问切”的翻译

两个版主,一个美国,一个加拿大。说明我们论坛影响力挺大了,已经辐射到了海外中医。必须有点点小骄傲才行。
 
两个版主,一个美国,一个加拿大。说明我们论坛影响力挺大了,已经辐射到了海外中医。必须有

自从上网到这里,就像回到了家。谢谢你们建立了这么一个好的家园!
 
谢谢夸奖!中医的文字还是得做中医的来翻译。

中医书籍有很多这样的问题。连中医古文翻译成现代文,都多是外行人翻译的。古代的许多医学著作,都有这样的问题
 
哦,你女儿属蛇,五行里属水的啊?
这不是,天也助你了吗?一定会成功的

属蛇,五行有水,
有什么其他讲解吗? 想听

谢谢
 
两个版主,一个美国,一个加拿大。说明我们论坛影响力挺大了,已经辐射到了海外中医。必须有

我也为管理员的论坛 骄傲
 
中医书籍有很多这样的问题。连中医古文翻译成现代文,都多是外行人翻译的。古代的许多医学著作,都有这样

对。影响中医的传承。
 
本帖最后由 爱万年 于 2014-10-24 12:47 编辑


这是我用的石头
 

附件

  • 353.7 KB 查看: 57
  • 270.5 KB 查看: 57
  • 270.5 KB 查看: 54
  • 353.7 KB 查看: 51
就奇了怪了!
没看过病?
还没看过病啊?

这个

怎么总是在字面翻译啊。

你去看医生,那个医生,就不说话,小脖子一罡,
你得不得老实交代病情?

剑外忽传收蓟北,初涕泪满衣裳。

这个

不就是听闻病人描述病情吗?

病人不懂医啊,
就像这个论坛一样,会给个格式,
就像伤寒论,一大堆的病,差不多的症状差不多的药,
就像经脉篇,同一个症状出现在多条经脉上,
那怎么区分啊,在病人描述不清,或需要其他症状参考辨证的时候,就需要,
问啊。

闻跟问,不就如此吗?
怎么还得听个声音?闻个味道?

些个文人墨客,还真当方技是文化人的舞文弄墨呢。棒槌。
 
后退
顶部