• 从2021年4月起,论坛网上药店重新开放!详情查看
  • 从2023年10月10日开始,华夏中医论坛启用备用域名tcmbe.com 详情查看
  • 关于论坛电子书等资源下载权限的说明!详情查看
  • 论坛官方2000人QQ群,欢迎加入!详情查看
  • 对所有可能涉及版权的资源,论坛均不再公开展示!详情查看

【转文】李克绍《伤寒解惑论》

1、风伤卫、寒伤荣的问题

太阳中风是风伤卫,太阳伤寒是寒伤荣,这是从成无己以来,大多数伤寒论注家的共同认识,几乎没有人反对了。风为什么伤卫?寒为什么伤荣?又解释说:风属阳,卫亦属阳,寒属阴,荣亦属阴,阳邪伤卫,阴邪伤荣,这是以类相从。这是多麽形而上学的解释啊!这样的解释,且不说学者听不懂,就是做这样解释的本人,也不会懂,不过是在自欺欺人罢了。正因为听不懂,所以到了清末唐容川就起来辩驳说》错了!应当是寒伤卫,风伤荣。然而寒伤卫、风伤荣,听着又何尝能懂?还不是和风伤卫寒伤荣一样,在自欺欺人吗?

凡是越解释越难懂的就必然有问题,就应当另找答案。那么风、寒、荣、卫是怎样一种关系呢?《素问.皮部论》云“是故百病之始生也,必先中于皮毛。”荣是行在脉中,卫是行在脉外的,因此无论是风是寒,既然必先中于皮毛,那就必然先伤卫。卫气伤了便怎样呢?《灵枢.本脏篇》云“卫气者,所以温分肉、肥腠理、充皮肤、司开合者也”尤其是“司开合”这一功能,对于体温的放散和汗液的排泄,起着极为重要的调节作用。如果卫气伤了,调节的作用失灵,不是开而不合,就是合而不开。开而不合就是自汗脉浮缓,就卫强而荣弱;合而不开就无汗脉浮紧,就卫强而荣不弱。自汗为风性疏泄,无汗为寒性凝敛。这就是中风、伤寒命名的由来。旧注不去分析风寒对于卫气的不同影响,也不分析荣和卫的相互关系,却强把风、寒、荣、卫分了家,就造成了上述错误。

有人会反对说“风则伤卫,寒则伤荣”是《伤寒论》的原文,不能随便篡改。岂知《伤寒论》的原文,并不都是张仲景的原文。因为《伤寒论》:是经过王叔和的重新加工整理而成的,他为了给学者打基础,编前增入《辨脉法》、《平脉法》《伤寒例》《痉湿篇》等篇。“风则伤卫,寒则伤荣”,就在辨脉法中。他又为了学者便于检寻,编后又增入“可”与“不可”等八篇。尤其是“可”与“不可”诸篇之首,有“夫以疾病至急,仓卒寻按,要着难得,故重集“可”与“不可”方治,比之三阴三阳篇中,此易见也”的说明。明明指出是“重集”,不是仲景原编,王叔和整理《伤寒论》其贡献是不可埋没的,但又辑入其它杂说,有时使《伤寒论》的本旨,欲明反晦,这一点早已有人批评过。更重要的是,学术研究必须以真理为标准,只要有道理,任何人的意见,都应当采取。如果没有道理,不但是王叔和,即使是张仲景,同样也应当提出批评,决不应人云亦云,盲目服从。
 
2、三阴三阳开、阖、枢的问题

读《伤寒论》的注解,往往会遇到“开”、“阖”、“枢”这样一些名词,它是根据《内经》“太阳为开,阳明为阖,少阳为枢”,“太阴为开,厥阴为阖,少阴为枢”而采入《伤寒论》的注解中的。《内经》中的三阴三阳,本来是代表人体的正常生理现象,它和《伤寒论》中用以代表疾病类型的三阴三阳,并不完全相同。因此,如果说开阖枢在《内经》中还能起到一点帮助理解的作用的话,那么搬到《伤寒论》中来,就可能连这一点作用也不一定有了,我们试举张隐庵对于《伤寒论》中的三阴三阳开阖枢的一段说明为例,看看开阖枢对于《伤寒论》的读者,究竟起到了什么样的作用?他说“夫三阳在外,太阳主天气而常行于地中,阳明主阖而居中土,少阳主枢而内行于三焦,此三阳在内,而内有阴阳也。二阴在内,太阴为开而主皮肤之肉理,少阴主枢而外稃于肌表,厥阴为阴中之少阳而会通于肌腠,此三阴在外,而外有阴阳也”。

象这样的解释对于临床毫无价值且不说,就是为理论而理论,也不容易讲通,譬如厥阴是怎样为阖的,就不好讲了,笼统地称为“阴中之少阳”,这对于读者能起到多大的帮助作用,是值得怀疑的。

凡无助于临床实践,而又越解越难懂,越学越糊涂,这样的注解必有问题。

开阖枢究竟是怎么一回事呢?要弄清这一问题,应当先从开阖枢这三个词的产生和演变说起。

原来三阴三阳的开、阖、枢,《太素--阴阳合篇》和《经脉根结篇》都作“太阳为关,……”“太阴为关,……”肖延平的按语说,这两个“关”字,日本抄本都写作“閤”这是关的繁体字“關”的古代简化字。那么太阳和太阴,究竟是应当“为开”呢,还是“为关”呢?据杨上善《太素》注的意思,门是门关、门阖、门枢三部分组成的。门关的作用,是“主禁者也”。既然是“主禁”之意,自然当作“关”字为是,若作“开”就说不过去了。而且无论《灵枢》、《甲乙》、《太素》,在这几句之前,均有“不知根结,五脏六腑,折关、败枢、开阖而走”这样一段文字。既然前文是“折关、开阖、败枢”下文就应当是“为关、为阖、为枢”了。

为了证实开阖枢确实是关、阖、枢的演变,兹再举《素问--皮部论》以作证明。《素问--皮部论》里有“阳明之阳,名曰害蜚”,“少阳之阳,名曰枢持”,“太阳之阳,名曰关枢”,“少阴之阴,名曰枢儒”,“心主之阴,名曰害肩”,“太阴之阴,名曰关蛰”等语。据日本人丹波元间《素问识》的考证(文繁不录),害蜚当作门扉(即门扇、门板),枢持当作枢杼(即门脚、门轴,门的开阖,全仗此轴),关枢是“持门户”的横木(即门栓),枢当作枢檽(柱上承木之斗拱),害肩当作阖肩(扉上容枢之枅),关蛰当作关槷(即门撅,在门当中两扇门相合处,用以防止门过于合向里去)。由此可见:太阳、太阴为关,关指关枢、关槷,阳明、厥阴为阖,阖指阖扉、阖肩,少阳、少阴为枢,枢指枢杼、枢檽。这本来是古代建筑学上的一些名词,古人用于三阴三阳,其目的是以比类、取象的方法,帮助学者领会其大体意义。诚如丹波氏所云“且害蜚、枢持、关枢之类,为三阴三阳之称者,不过藉以见神机枢转之义,亦无深意焉”。而有的注家,却偏偏就此传抄之误,在开阖枢上大作其文章,注《伤寒论》者尤其如此,结果把《伤寒论》越讲越玄,学者越听越糊涂。这有什么用呢?不过是在故弄玄虚,吓唬人罢了。
 
3、蓄水症是太阳之邪循经入腑,热与水结在膀胱的问题

太阳病蓄水症,是指71条至74条的五苓散症说的。对于这几条的解释,从前就有不少注家称之为太阳腑症,认为是太阳之邪,循经入腑,以致热与水互结在膀胱所致。尤其是近几年来,从各地出版的《伤寒论讲义》之类来看,对上述意见,几乎全部一致起来,未见有谁提出异议。

蓄水症是太阳病中几个重点病变之一,太阳之邪如何循经入腑,又如何使热与水互结在膀胱?我觉得很难理解,而且这对于理论和实践,又都是很重要的问题,所以提出来让大家讨论一番,是值得的。

蓄水症就是水的代谢谢异常,主要是水的排泄有问题。因此研究一下水在正常情况下是怎样运行的?在太阳病中又是什么原因影响水的正常运用?对于解决上述问题,是会有帮助的。

《素问•经脉别论》云“饮入于胃,游溢精气,上输于脾,脾气散精,上归于肺,通调水道,下输膀胱,水精四布,五经并行”这就是正常人体内水代谢谢过程的简要叙述。“脾气散精,上归于肺”是代的过程;“通调水道,下输膀胱”是谢谢的过程。这里讨论的是蓄水,其主要矛盾在“谢谢”的方面,所以重点讲讲“水道”和膀胱的作用,以及二者的相互关系。

《素问•灵兰秘典论》云“三焦者,州都之官,津液藏焉,气化则能出矣。”这说明:三焦是行水之道,膀胱是贮水之器,水的排泄,是通过上中下三焦,最后进入膀胱贮存起来,到一定程度再排出体外。这就可以推知:如果是三焦不利,水道不畅,水就不仅会郁在下焦,而且还会郁滞在人体上中下各部组织内,使上焦不能如雾,中焦不能如沤,下焦也不能如渎。如果不是三焦不利,而仅仅是膀胱不能排泄的话,那就会形成尿潴留,出现小便难、小腹满等症状。尤其是小腹满这一症状,膀胱蓄水时必然存在,而在三焦水道不畅的情况下,其水下输膀胱的功能迟滞,是不能,或极少可能形成小腹满的。

明白了上述道理,我们再看看太阳病的蓄水证,是怎样一些症状吧,71条是“脉浮、小便不利、微热、消渴。”74条是“渴欲饮水,水入则吐。”这两条都是典型的蓄水证,但这些症状中并没有“小腹满”。而“消渴”这一症状,恰巧就是水饮停蓄,致使正津不布,也就是上焦不能如雾的表现。由此可见,把蓄水的病理看作是三焦不利,比看作是蓄在膀胱,更有说服力。

再看,蓄水证是怎么形成的吧。71条是“太阳病,发汗后,大汗出”,72条是“发汗已”,73条是“伤寒汗出而渴”74条是“中风发热六七日”。太阳中风本来就“汗自出”,所以把这几条合起来,可以看出,蓄水证是出现在太阳病发汗之后。为什么这样呢?《灵枢--本脏篇》云“三焦,膀胱者,腠理毫毛其应”。原来人体内的水液,由三焦外出皮肤腠理就是汗,由三焦下输膀胱就是尿。汗和尿虽然出路不同,名称各异,但在体内时不能分家,而且都与三焦膀胱有关,因此,汗多者尿必少,汗少者尿必多。太阳病的发热、脉浮,水液本来就有升向体表准备作汗的趋势,表虚自汗者自不必说,即使是无汗表实证,也可因发汗而使水液乘势外泛,尤其是平素三焦气化不足的患者,一经大汗,或者中风汗出延至六七日,水液由于外应皮毛,其下输膀胱的功能就会逐渐减弱,但其上行外泛之水,又不能尽出体外,就势必留滞于三焦,这就形成了小便不利、消渴的蓄水症。有的注家认为蓄水症是太阳之邪循经入腑,岂有由于发汗竟把经邪引入太阳之腑的道理?注家之所以把蓄水症解释为循经入腑,是根据经络与脏腑的关系,撇开临床,又加以想象而得出来的。经络和脏腑之间,肯定是有关系的,但经络不是水的通道,因此把蓄水症说成是循经入腑,是讲不通的。

有人说,水虽然不能循经入腑,但是太阳经中之热,是可以循经入腑,与膀胱中之水相结的。这一说法,正好就是所谓“热与水结”的理论根据,因此有必要分析一下,蓄水症的病理是否水因热结,这样,就连是否循经入腑,也可以不辨自明了。

治疗太阳蓄水证的主方是五苓散,请看五苓散是否具有利水并兼清热的作用吧!

五苓散中的利水药是茯苓、猪苓、泽泻。其中只有泽泻味咸微寒,稍有清热的作用,而茯苓、猪苓,都味甘性平,只能利水,不能除热。尤其是方中的桂枝和白术,一属辛温,一属甘温,一味微寒的泽泻加入两味温性药中,硬说本方能清热利水,实在太勉强了。真正热与水结致成小便不利是有的,譬如猪苓汤证就是这样,但是猪苓汤证并不是热邪循经入腑,方中也不用桂枝和白术,而是除茯苓、猪苓、泽泻之外,更为重要的是用阿胶养阴,用滑石甘寒利窍。

习惯势力、传统观念总是不容易改变的。就以这几条蓄水证而论,本来并不是难以分析的问题,只是由于从前有些注家是这样说的,于是总有人为这些注解找论据、作辩护,他们除了引用经络和脏腑的关系以证明“循经入腑”之外,还常引用《伤寒论》原文以证明蓄水证必小腹硬。如125条云“太阳病,身黄,脉沉结,小腹满,小便不利者,为无血也”他们说:这就是太阳病蓄水证=和蓄血两大腑证的鉴别。其所以需要鉴别,就是因为蓄水证也有小腹满。还有人由于临床应用五苓散治膀胱尿潴留,确实行之有效,因而也认为这几条蓄水证就是水蓄在膀胱。这些说法都是片面的看问题,我们当然知道小便不利又加小腹满是蓄水证,但这并不是说所有的蓄水证都小腹满。五苓散可以治膀胱尿潴留,但是也有针对性,而不是能治所有的尿潴留,更不是凡用五苓散都是为了治尿潴留。尤其是125条的“身黄,脉沉结,小腹硬、小便不利者”这虽然也算蓄水,但这是茵陈蒿汤证,予以茵陈蒿汤,就能“一宿腹减,黄从小便去也”。它和这几条五苓散证,根本没有对比的价值。

辩者会说,名家旧注就是这样说的,。但是翻阅旧注,各家意见并不一致,譬如张令韶就说“小便不利者,乃脾不传输。”张隐庵说“大汗出而渴者,乃津液之不能上输,用五苓散主之以助脾。”都没有说水蓄在膀胱。尤其是柯韵伯解释水逆证云“邪水凝于内,水饮拒绝于外,既不能外输于玄府,又不能上输于口舌,亦不能下输于膀胱,此水逆之所由名也”更清楚地指出“不能下输膀胱是三焦不利,不是膀胱蓄水,不过这些说法,比较起来,还是少数,所以未被人们所重视。但是要知道,真理有时是在少数人手里的。
 
九、对原文要一分为二

《伤寒论》的写作,在当时是成功的。但时代在前进,科学在发展。若以现代的医学水平来衡量千余年前的作品,无疑是会有一些唯心的、落后的东西。因此不能把《伤寒论》看成天经地义,而是要去芜存菁,一分为二。现从以下几个方面予以评价。

1、在辩证方面

临床证明,有些疾病,如果用伤寒法辩证,依伤寒方用药,其疗效往往出人意表,为现代医学所不及,这已是中西医务工作者所共认的事实。但在辨病方面,还是很不够的。《伤寒论》中之所谓病-例如六经病,在现代医学看来,属于多种不同热性病(也包括某些杂病)的不同阶段,譬如头痛、发热、恶寒的太阳病,伤风、流感以及其他热性病的初期,都可能出现。发热、恶热、口渴、便秘的阳明病,则是多种热性病的中期或末期的共同症状。口苦、咽干、目眩或往来寒热、胸胁苦满的少阳病,则多见于感冒或并发胸膜、肝胆等疾患。自利不渴的太阴病,则多见于消耗性疾病出现心力衰竭时。心中痛热的厥阴病,慢性萎缩性胃炎有时也出现这样的症状。因此,要弄清楚疾病的本质和病原、病灶,以便掌握疾病发展、变化的全过程,做到心中有数,单凭六经辩证,还是远远不够的,还必须中西医结合,弄清楚究竟是什么病。

2、在理论方面

例如“六经辩证”这是《伤寒论》在祖国医学方面突出的贡献。它确实是为后世临床大开了方便之门。但是也要看到

⑴、六经辩证本身,就存在着教条。譬如少阴篇三急下症,明明是燥屎形成的肠梗阻,只因为症状表现为“下利消水”,而不是“大便硬”。是“口燥咽干”,而不是大渴欲饮水,是“腹胀不大便”,而不是大便难,便不叫阳明病,却叫少阴病,这是证明。又如:同是寒浊为患的吴茱萸汤症,表现为“食谷欲呕”就划归阳明;表现为“吐利、厥冷”就划归少阴;表现为“干呕、吐涎沫、头痛”,就划归厥阴。同是停水不渴的茯苓甘草汤症,汗出者,划入太阳;“厥而心下悸者”,划入厥阴。同是胸中停痰的瓜蒂散症,“气上冲咽喉,不得息者”,划入太阳;“胸中满而烦,饥不能食者”,便划入厥阴。同是阳虚水泛的真武汤症,“发热、心下悸,头眩”的,写在太阳篇;“腹痛、小便不利、四肢沉重”的,写在少阴篇。甚至连“脉滑而厥”的白虎汤症,“下利、谵语”的燥屎症,也编入厥阴篇。这种撇开疾病本质,只依现象来分经的做法,实是典型的教条。

⑵、六经辩症,不但其本身存在着教条,而且在后世温病学说“卫气营血”辩证的相形之下,也显得不够。譬如衄血、蓄血、热入血室、桃花汤症、黄连阿胶汤症等,以六经辩证就远不如以卫、气、营、血辩证,更便于临床。

下面举例说明以六经辩证代替荣、血辩证所致成的错误。

257条云“病人无表里症,发热七八日,虽脉浮数者,可下之,假令已下,脉数不解,合热则消谷喜饥,至六七日不大便者,有淤血,宜抵挡汤。”

258条云“若脉数不解,而下不止,必协热便脓血也”。

这两条,从下之前的“无表里症”、“发热”、“脉浮数”,结合下之后的“挟热便脓血”来看,可能本病就是温病学说中的气血两燔症。因为“无表里症”,是说发热的同时,并不兼有恶寒、身痛、头痛等表症,也不兼有腹满、潮热、便秘等里症。这样的发热、脉浮数,就启示了数为荣热、浮为热蒸于气的可能。尤其是下后脉数不解的两种结局:一是六七日不大便者,有淤血;一是下不止必便脓血,更清楚地说明病已涉及荣血,这本应清荣、凉血,或透热转气,采用清荣汤、化斑汤之类的方剂,却竟用了下法,这就导致荣热内陷,出现“脉数不解”和协热、便脓血等变症。

由此可见,在张仲景写《伤寒论》的当时,对于荣‘、血的辩证,在理论上尚未形成,临床实践也缺乏这方面的经验。

除了六经辩证这样的理论,存在着以上这些缺点以外,在其他方面,就说治则吧,理论上也不完善。譬如表症兼见里实症,始终坚守“先解表、后攻里”这一原则,直如天经地义,不可更改。就连二阳并病,仅仅是“面色缘缘正赤”也要先解之熏之,先治太阳,后治阳明(见48条)这远不如后世的双解散、防风通圣散之类的表里两解等方法,更为适用。

3、在诊断方面

诊断方面有宝贵的经验,但有些方面,还很原始,而且也有错误。

譬如对于阳明病里实、里热的诊断:有潮热者,此外欲解,可攻里也”,“手足然汗出者,此大便已硬也。”“小便利者,大便当硬。”|小便少者,此但初头硬” 以及少阴病的诊断:“但头汗出,故知非少阴也,”“小便色白者,少阴病形悉具”等等,这些宝贵的临床经验,不胜枚举。但是有些方面,还很原始,仅就舌诊来说吧,《伤寒论》那么大的篇幅,其中仅有“舌上燥而渴”|“舌上胎者”、“舌上白胎水滑者”、“口干舌燥”等寥寥几条,这远不如近代舌诊,对舌质、舌苔的形成、色泽,分析的更为具体,更为详尽。

又如11条“病人身大热,反欲得近衣者,热在皮肤,寒在骨髓也,身大寒,反不欲近衣者,寒在皮肤,热在骨髓也。”

这里以皮肤代表邪在浅层,以骨髓代表邪在深层,不但是概念不清楚,而且在个别特殊情况下,这一诊断方法也不可靠。譬如阴盛格阳的通脉四逆汤症,就能“身反不恶寒”而不是“欲得近衣。”

在诊断方面,不但存在着上述的疏漏和教条,而且也有错误。如237条“阳明症,其人喜忘者,必有蓄血,所以然者,本有久淤血,故令喜忘,屎虽硬,大便反易,其色必黑者,宜抵挡汤下之。”这分明是消化道内出血,其所以喜忘,也是血并于下,上气不足(大脑贫血)所致。这样的脱血症,不去治肠胃,却攻下淤血,诊断上倒果为因,治疗上也逐末忘本。虽然祖国医学对于内出血的治疗,有时采用活血行淤法,也有利于出血点的愈合,但这里指出的是“本有久瘀血”而且用的是攻血峻剂,这显然是以破血逐瘀为目的,而不是以治疗出血点为目的。其错误的根源,就是因为诊断方面存在问题。

还有一些诊断方法,近似于江湖医生的骗术。如75条“未持脉时,病人手叉自冒心,师因教试令咳,而不咳者,此必两耳聋无闻也,所以然者,以重发汗,虚故如此,”为了弄清病人是否因过汗伤阳而导致耳聋,不直接询问,却令病人作咳来试探,这种弄虚作假的骗人伎俩,不加批判,反作为医学的心传,这是很可鄙的。

又如论中有所谓“不治、死”等症,这在当时那样的医疗水平,可能是那样的,但在现代的医疗条件下,采用强心、急救等措施,未必就是死症。

由于缺乏科学的诊断技术,所以对于病灶,只能笼统地指出其大概的部位。譬如“此冷结在膀胱关元也”只能使人想象、揣摩,而不能像现代医学那样,具体指出是某一脏器,某一组织。又如“胁下素有痞”也不能像现代医学那样指出是肿瘤、是脏器、是肝、是脾。

4、在方剂用药方面

方剂、用药简练、灵活、严格,确有精辟独到之处,但有些方面,还是不如后世的成就。

前已提到,先汗后下,有时不如后世的防风通圣散、双解散等一方两解,更为稳妥而可靠。又如阳明中风用栀子豉汤,就远不如刘河间的三黄石膏汤。兹再举一例来说明今胜于昔,后来居上。

212条“伤寒若吐若下后不解,不大便五六日上,至十余日,日晡所,发潮热,不恶寒,独语如见鬼状;若剧者,发则不识人,循衣摸床,惕而不安,微喘直视,脉弦者生,涩者死。微者,但发热詹语者,大承气汤主之,若一服利,则止后服。”

病已发展到“循衣摸床、惕而不安”的程度,这分明是热炽伤阴、肝风内动的危症,这只有滋阴潜镇,如后世的一甲、二甲、三甲复脉等汤,以及大、小定风珠等酌用,才为对症。即使有腹满不大便的症状存在,也应当采用新加黄龙汤、增液承气汤等增水行舟法,才能立足于不败之地。而那时还没有这样的方剂,所以只能采用大承气汤来作孤注一掷,是很不理想的。

5、其它方面

如治疗方法中的噀灌,以及熏、熨、温针、燃针等火劫法,现代已不多见,至少是在治疗外感热病方面,很少见到。而在《伤寒论》中,却占了相当大的篇幅。文字方面,也可能有脱简或传抄的错误。如176条“伤寒脉浮滑,此以表有热,里有寒,白虎汤主之。”注家们虽然作了许多解释,也做了许多更正,但仍是不能令人满意。又如98条的最后一句,“食谷者哕”语法上既不蝉联,对于全文又毫无意义。凡此都可能是脱简或传抄的错误,都不要强作解释。
 
谢谢楼主辛苦分享佳文
 
不错,好文,真正能解惑的好东东,谢谢楼主
 
后退
顶部