坐 坐井观天机 惊鸿一瞥 正式会员 注册 2021/02/23 帖子 13 获得点赞 4 声望 3 所在地 yzj0918 2022/05/01 #1 写了点东西,请诸位同道指正。 附件 《伤寒论》天机编译本.doc 495.5 KB · 查看: 89
kastin 声名远扬 高级会员 注册 2011/11/09 帖子 1618 获得点赞 513 声望 113 2022/05/01 #2 很好的工作!欢迎来探讨相关条文思路,互相提高。我之前有过分析《伤寒论》条文的帖子,不知是否有兴趣分析一下? 有个小建议:“合病”与“并病”,无论是从概念上还是治法治则上,是否应当有所区分?此外,《金匮要略》其实也是《伤寒论》的一部分,建议若能联系起来,则更有利于认识仲景的思路框架。 附:伤寒论条文讨论帖子——伤寒论第159条辨析,伤寒论中的概念和逻辑问题
很好的工作!欢迎来探讨相关条文思路,互相提高。我之前有过分析《伤寒论》条文的帖子,不知是否有兴趣分析一下? 有个小建议:“合病”与“并病”,无论是从概念上还是治法治则上,是否应当有所区分?此外,《金匮要略》其实也是《伤寒论》的一部分,建议若能联系起来,则更有利于认识仲景的思路框架。 附:伤寒论条文讨论帖子——伤寒论第159条辨析,伤寒论中的概念和逻辑问题
坐 坐井观天机 惊鸿一瞥 正式会员 注册 2021/02/23 帖子 13 获得点赞 4 声望 3 所在地 yzj0918 2022/05/02 #3 感谢您的阅读,我认为合病与并病为同一概念。伤寒论有很强的逻辑条理性。金匮以病证论方药。需要整理的空间不大,强拧在一起的意义不是太大。其实,我也已经整理完了。
kastin 声名远扬 高级会员 注册 2011/11/09 帖子 1618 获得点赞 513 声望 113 2022/05/02 #4 坐井观天机 说: 感谢您的阅读,我认为合病与并病为同一概念。伤寒论有很强的逻辑条理性。金匮以病证论方药。需要整理的空间不大,强拧在一起的意义不是太大。其实,我也已经整理完了。 点击展开... 不客气,合病与并病我认为是不同性质,因为古人向来惜字如金,竹简作书的年代,重复是浪费的表现,也是可耻的。况且古人对字的区别也分得很清楚,比如疾和病是不同的,前者是小恙,后者是大病;健和康也是不同的,经和纬也是不同的,步、走、跑都是不同的,等等诸如此类的太多了。 合与并的意思并不相同,前者是不同的东西放在一起,后者是本来就相互靠近的东西。你可以用这个思路再看看条文,里面是有这个规律的。 金匮要略主要是杂病,而且作者也不能保证一定有效。其提供的方子只是或许有效,所以同一个病会有多个方子。
坐井观天机 说: 感谢您的阅读,我认为合病与并病为同一概念。伤寒论有很强的逻辑条理性。金匮以病证论方药。需要整理的空间不大,强拧在一起的意义不是太大。其实,我也已经整理完了。 点击展开... 不客气,合病与并病我认为是不同性质,因为古人向来惜字如金,竹简作书的年代,重复是浪费的表现,也是可耻的。况且古人对字的区别也分得很清楚,比如疾和病是不同的,前者是小恙,后者是大病;健和康也是不同的,经和纬也是不同的,步、走、跑都是不同的,等等诸如此类的太多了。 合与并的意思并不相同,前者是不同的东西放在一起,后者是本来就相互靠近的东西。你可以用这个思路再看看条文,里面是有这个规律的。 金匮要略主要是杂病,而且作者也不能保证一定有效。其提供的方子只是或许有效,所以同一个病会有多个方子。
坐 坐井观天机 惊鸿一瞥 正式会员 注册 2021/02/23 帖子 13 获得点赞 4 声望 3 所在地 yzj0918 2022/05/02 #5 仔细看了36,32,33,152,48,220后,确实如您所说,合病有本身就有,而并病有进展过渡之意。再看142,171,150,并病与合病已无区别,故我认为,合病与并病没有区别的必要。一如反与复字常同义而用。为行文之美,另,胡希恕先生和您观点一致。再,我认为伤寒之难,难在条文错乱,重编整理完了,应该是比较好懂的,希望我们多做交流。谢谢!
仔细看了36,32,33,152,48,220后,确实如您所说,合病有本身就有,而并病有进展过渡之意。再看142,171,150,并病与合病已无区别,故我认为,合病与并病没有区别的必要。一如反与复字常同义而用。为行文之美,另,胡希恕先生和您观点一致。再,我认为伤寒之难,难在条文错乱,重编整理完了,应该是比较好懂的,希望我们多做交流。谢谢!
kastin 声名远扬 高级会员 注册 2011/11/09 帖子 1618 获得点赞 513 声望 113 2022/05/02 #6 坐井观天机 说: 仔细看了36,32,33,152,48,220后,确实如您所说,合病有本身就有,而并病有进展过渡之意。再看142,171,150,并病与合病已无区别,故我认为,合病与并病没有区别的必要。一如反与复字常同义而用。为行文之美,另,胡希恕先生和您观点一致。再,我认为伤寒之难,难在条文错乱,重编整理完了,应该是比较好懂的,希望我们多做交流。谢谢! 点击展开... 合病应该还可合方而治,而142条说了"勿发汗",证明这个太阳少阳并病与合病不同。而后的171和150均是对142误治导致的情况。
坐井观天机 说: 仔细看了36,32,33,152,48,220后,确实如您所说,合病有本身就有,而并病有进展过渡之意。再看142,171,150,并病与合病已无区别,故我认为,合病与并病没有区别的必要。一如反与复字常同义而用。为行文之美,另,胡希恕先生和您观点一致。再,我认为伤寒之难,难在条文错乱,重编整理完了,应该是比较好懂的,希望我们多做交流。谢谢! 点击展开... 合病应该还可合方而治,而142条说了"勿发汗",证明这个太阳少阳并病与合病不同。而后的171和150均是对142误治导致的情况。
坐 坐井观天机 惊鸿一瞥 正式会员 注册 2021/02/23 帖子 13 获得点赞 4 声望 3 所在地 yzj0918 2022/05/02 #7 172与142同为太少合病,但表现不一样,所以用药不一样。142就可以用柴胡桂枝汤。太少合病,不可汗,不可下是原则。
kastin 声名远扬 高级会员 注册 2011/11/09 帖子 1618 获得点赞 513 声望 113 2022/05/02 #8 《伤寒论》142条,150条,171条均是讲述太阳少阳并病及其误治的。 142条太少并病是邪偏于太阳(所以先写头项强痛,后写心下痞硬)。 171条邪偏于少阳(所以先写心下硬,后写颈项强而眩)。 142条言不可发汗,171条言不可下,可知太少并病禁汗、下。 因此,142条指出不可因偏于表而误用汗法,而171条指出不可因偏于里而用下法。 171条是太少并病,142条亦是太少并病,150条则是对太少并病误治的讨论。142和171条暗示,在150条未下之前,均可以刺大椎、肺俞、肝俞三穴治疗。 而172条是150条后续的治法,与142不同。因为142和171都是150条中说的尚未误下的时期,即并病。若误下,则变为合病,治法在172条。
《伤寒论》142条,150条,171条均是讲述太阳少阳并病及其误治的。 142条太少并病是邪偏于太阳(所以先写头项强痛,后写心下痞硬)。 171条邪偏于少阳(所以先写心下硬,后写颈项强而眩)。 142条言不可发汗,171条言不可下,可知太少并病禁汗、下。 因此,142条指出不可因偏于表而误用汗法,而171条指出不可因偏于里而用下法。 171条是太少并病,142条亦是太少并病,150条则是对太少并病误治的讨论。142和171条暗示,在150条未下之前,均可以刺大椎、肺俞、肝俞三穴治疗。 而172条是150条后续的治法,与142不同。因为142和171都是150条中说的尚未误下的时期,即并病。若误下,则变为合病,治法在172条。