• 从2021年4月起,论坛网上药店重新开放!详情查看
  • 从2023年10月10日开始,华夏中医论坛启用备用域名tcmbe.com 详情查看
  • 关于论坛电子书等资源下载权限的说明!详情查看
  • 论坛官方2000人QQ群,欢迎加入!详情查看
  • 对所有可能涉及版权的资源,论坛均不再公开展示!详情查看

内难探讨 问:《内经》“熨”字之读音

河间金栋

声名远扬
正式会员
注册
2009/12/26
帖子
6715
获得点赞
247
声望
63
年龄
62
问:《内经》“熨”字之读音?

感兴趣之同道,请参与。谢谢!:084::082:
 
如《灵枢·寿夭刚柔》说:“刺大人者,以药熨之。”
 
此字有三种读音,或 yùn、或yù、或wèi。
读熨 yùn,烧热后用来烫平的器具,称“熨斗”。
读熨 yù 〔熨贴〕,1、用字、用词合适,恰当,妥帖;2、心情安宁、舒畅;3、方言,事情完全办妥。均亦作“熨贴”。
读熨wèi,即中医用名词,如:汤熨、药熨、毒熨。然当代中医人基本读yùn。就是“熨(yù)帖”,也被读成yùn。
文字及读音都是入乡随俗的,不足为怪!
 
《韩非子·喻老》说:“疾在腠理,汤熨之所及也。”
 
《史记·扁鹊传》说:“扁鹊……乃使子豹为五分之熨,以八减之齐和煮之,以更熨两胁下。”
 
《韩非子·喻老》说:“疾在腠理,汤熨之所及也。”
《史记·扁鹊传》说:“扁鹊……乃使子豹为五分之熨,以八减之齐和煮之,以更熨两胁下。”
熨,音卫wei,用药物热敷的一种外治法。非读运yun、育yu。
 
其实还能进一步溯源,为什么在中医上读wèi 。
1、熨wèi在中医上可理解为“敷、贴”的意思。
2、熨wèi这个读音在口头上一直流传至今。如:给人“熨wèi毒药”。古代把用药治病均称为“毒药”。
3、甲骨文时代,熨yùn 这个字还没有造出来。资料可查的,《六书通》和《说文解字》才收有“尉”。所以“尉”就代替“熨”。中医崇尚“医古”,所以沿用读wèi。
 

附件

  • 说文解字尉.jpg
    说文解字尉.jpg
    1.8 KB · 查看: 61
最后编辑:
再从造字来看,原字本是“?(仁)、手(后演变为寸、又)、火 ”,即表明:有才能的尊者,手持火具进行操作。延伸操作,可灸、可敷、可贴。
 
从“尉”字的演变来看,右部有写成“寸、又”两种。左部“?(仁) ”未变,左下写成“小、火”两种。写成“火”字,是字的原意,只是位置移了一下。“小”该是“火”的异化或误写,代表的还是火字。
 

附件

  • 尉.jpg
    尉.jpg
    4.3 KB · 查看: 56
“熨”显然是为汉字表达的需要,后起的。保留了“尉”字以“小”代“火”,再重叠了一个“火”字。
因中医的操作手段接近于后起的熨yùn ,所以现在都写成“熨”。但古代中医延续的已有读音为wèi。
 

附件

  • 熨.jpg
    熨.jpg
    5.9 KB · 查看: 43
其实还能进一步溯源,为什么在中医上读wèi 。
1、熨wèi在中医上可理解为“敷、贴”的意思。
2、熨wèi这个读音在口头上一直流传至今。如:给人“熨wèi毒药”。古代把用药治病均称为“毒药”。
3、甲骨文时代,熨yùn 这个字还没有造出来。资料可查的,《六书通》和《说文解字》才收有“尉”。所以“尉”就代替“熨”。中医崇尚“医古”,所以沿用读wèi。
再从造字来看,原字本是“?(仁)、手(后演变为寸、又)、火 ”,即表明:有才能的尊者,手持火具进行操作。延伸操作,可灸、可敷、可贴。
从“尉”字的演变来看,右部有写成“寸、又”两种。左部“?(仁) ”未变,左下写成“小、火”两种。写成“火”字,是字的原意,只是位置移了一下。“小”该是“火”的异化或误写,代表的还是火字。
“熨”显然是为汉字表达的需要,后起的。保留了“尉”字以“小”代“火”,再重叠了一个“火”字。
因中医的操作手段接近于后起的熨yùn ,所以现在都写成“熨”。但古代中医延续的已有读音为wèi。
可见,张先生文字功底扎实,知识渊博。赞一个。
 
张先生还能将汉语拼音的声调标出来,电脑高手,佩服!
 
张先生还能将汉语拼音的声调标出来,电脑高手,佩服!
谢谢金先生鼓励!
关于汉语拼音声调,如用搜狗输入法,上面有一个键盘图标的“输入方式”——“特殊符号”——“拼音/注音”,就OK了。
 
尉、蔚的古音应该是yǜ吧,wèì是后出音。

读yù的古音是有,那是姓和部分地名的读音。
另,汉语拼音是近代出来的方案,读ǜ时,因上标有声调,要把两点省略掉,变成ù。就如同用电脑打拼音,用V来代替与U的区别。
 
读yù的古音是有,那是姓和部分地名的读音。
另,汉语拼音是近代出来的方案,读ǜ时,因上标有声调,要把两点省略掉,变成ù。就如同用电脑打拼音,用V来代替与U的区别。
这个东西我也还没时间去研究,我估计有两种可能:
一是上古方言就有两种读音。
二是上古音读wei,中古音读yu;或者相反。
 
后退
顶部