这个你家不懂得了,手抄本秘方都是这样的,以前会治病的老中医文化水平不高,药方中的错别字是常见的现象。元胡索3钱没有错, 川栋子3钱 应该是川楝子3钱 ,泻药1钱 应该是泽泻1钱。“元胡素3钱”,有此药吗,应是“延胡索”吧,“川栋子3钱”有“川栋子”一药吗?“泻药1钱”,泻药又是什么药,另外,下面经验这里又写了“属中药性类概说”,不知此话如何理解???我真的是孤陋寡闻,还望明示。
既是“屡试屡验”,又不是先生用过此方没有,真的是百发百中吗?
纵观上方,岂不说本方是否有效,单看方中错别字连天,连基本的药物名字都要搞错,不知是故意考我们这些后学者呢?还是在说我们中医的知识浅薄?
暂借此方之误,希望我们学中医用中医的朋友们还是不要连基本的知识都要搞错,自娱自乐,发到论坛上面来了,就有可能误导好多好多的人了,虽然话不好听,也是我之心意,希望大家提出批评意见。